ஓட்டு போடு
ஓட்டு போடு ஓட்டு போடு மறக்காம ஓட்டு போடு
நாட்டு மக்கள் நலம் பெறவே மறக்காம ஓட்டு போடு
காசு பணம் வாங்காம கருத்தாக ஓட்டு போடு
மாசு இல்லா அரசாங்கம் அமைந்திடவே ஓட்டு போடு
வரிசையில நின்னு நீயும் மை வைச்சு ஓட்டு போடு
கரிசனமான அரசு அமைய கண்டிப்பா ஓட்டு போடு
பதினெட்டு வயசான போதும் நீயும் ஓட்டு போடு
பதிவு செய்து அனுப்பியாச்சும் பாங்காக ஓட்டு போடு
திருக்குறள்
திருக்குறள்
அகர முதல என்ற ஆரம்பிப்பது திருக்குறள்
ஆதி பகவன் புதல்வன் எழுதியது திருக்குறள்
இகபர சுகங்களை அறிய வைப்பது திருக்குறள்
ஈதலின் சிறப்பை எடுத்துக் கூறுவது திருக்குறள்
உலகப் பொதுமறையென போற்றப்படுவது திருக்குறள்
ஊடலையும் கூடலையையும் பற்றி உணர்த்துவது திருக்குறள்
எல்லா சமயத்தாருக்கும் நன்று சொல்வது திருக்குறள்
ஏழ்பிறவிக்கும் ஒரு அருமருந்தாவது திருக்குறள்
ஐயம் திரிபுற அனைத்துமாய் திகழ்வது திருக்குறள்
ஒப்புயர்வு இல்லாத ஒரு சிறந்த குறள் திருக்குறள்
ஒழுக்கத்தின் மேன்மையை போதிப்பது திருக்குறள்
ஓ இதுவே தமிழ்வேதம் என்று போற்றம்படுது திருக்குறள்
ஓதி உணர்ந்து செயல்படுத்த வேண்டியது திருக்குறள்
ஔவையால் தேவர்குறள் என போற்றப்பட்டது திருக்குறள்.
—-Prof. V.V.Meenakshi Jayakumar
kummi paattu
கும்மியடி!தமிழ் நாடு முழுதும்
குலுங்கிடக் கைகொட்டிக் கும்மியடி!
நம்மைப் பிடித்த பிசாசுகள் போயின
நன்மை கண்டோ மென்று கும்மியடி! (கும்மி)
ஏட்டையும் பெண்கள் தொடுவது தீமையென்
றெண்ணி யிருந்தவர் மாய்ந்து விட்டார்;
வீட்டுக் குள்ளே பெண்ணைப் பூட்டிவைப் போமென்ற
விந்தை மனிதர் தலை கவிழ்ந்தார். (கும்மி)
பட்டங்கள் ஆள்வதுஞ் சட்டங்கள் செய்வதும்
பாரினிற் பெண்கள் நடத்த வந்தோம்;
எட்டு மறிவினில் ஆணுக் கிங்கேபெண்
இளைப்பில்லை கணென்று கும்மியடி! (கும்மி)
- Bharathiyar
Kaavadi Sindhu song
அழகு தெய்வமாக வந்து—
காவடிச் சிந்து—செஞ்சுருட்டி
அழகு தெய்வமாக வந்து பழனி மலை மீதில் நிற்போன்
ஆதி சக்தி அன்னை தந்த பாலன் — அவன்
அசுரர் தம்மை வென்ற வடிவேலன்—நல்ல
அமுதம் என்னுமோர் தமிழில் பாடிடும்
அன்பர் வாழவே கருணை செய் குஹன்
அரனார் குருவாம் உயர் ஸீலன்—என்றும் அருள் சுரந்தே காக்கும் அனுகூலன்
குழந்தையாகக் குமரனாகக்
கோவணாடைத் துறவியாகக் கோலம் கொள்ளும் காக்ஷி என்ன சொல்வேன்?– கண்டு கூறும் மாய வினைகள் யாவும் வெல்வேன்– இந்தக் குவலயத்திலோர் கலியுகப் பெருவரதனாய்த்
திகழ்ந்தருளும் கந்தனைக் கும்பிட்டென்றன் பிணிகள் நீங்கி மகிழ்வேன்- உள்ளக் குமுறல் ஓய்ந்தே நல்ல வழி செல்வேன்
நீல மயில் மீதில் ஏறி ஆவினன்குடியில் தோன்றும்
நிமலனாம் குழந்தை முருகேசன் — அவன் நித்திலப் புன்முறுவல் வள்ளி நேசன் – இந்த
நீள் நிலந்தனில் அன்பு செய்திடும் அடியர் யாரையும் காத்து நின்றிடும்
நித்ய சோதி வடிவமாம் பிரகாசன்— தூரன்
நெஞ்சை நீங்காதென்றும் அங்கு வாசன்
This song is taken from the book “Murugan Arulmani Malai – Periasamy Thooran
paasuram – 7 Thiruppaavai
Dear all.
namaste.
Listening is very important in form of learning. only by listening we can learn, Andal asks other Gopis whether they listened to the sounds of Birds and conch and the name of the Lord Hari Sri Krishna.
Sravanabhakthi is very important. when birds chirping of the birds inform us that it is dawn come on wake up wake up… then to make this waking state clearer, conch sound comes with the nada of Omkara. then comes the name of the Lord of Lords Hari Himself. Actually the sounds of birds and conch takes the form of Sri Haris name..
to be continued
paasuram – 5 maayanai maanu vadamadurai maindanai
namaste all
Whatever we do, we must offer those actions and its result to Sri Krishna.
Gopikas think that if anything goes wrong in their vrata, then what will happen, but when we utter the name of God, God pleases immediately and bless us with His Grace.
The First five hymn form the special first phase of the ritual.
- they elucidate that the aim of the ritual is union with the Lord of Lords Sri Krishna. the goal and aim is Sri Krishna Himself and the means to reach Him is also Sri Krishna Himself.
- how the participants have to adhere to the principles prescribed by scriptures, tradition and by elders, they have to observe certain restraints in food, speech and conduct.
- this vrata and ritual is not of selfish result and yield. it is for the benefit of the entire universe.
- invocation the God as Lord of clouds to shower good rain for healthy life of entire universe.
- we believe that all our sins will be eradicated when the utter the name of God Sri Krishna whole heartedly ..
food for thought – mazhai
Dear all namaste.
mazhi.. mazhi , mazhi
மாமழை போற்றுதும், மாமழை போற்றுதும்
நாமநீர் வேலி யுலகிற் கவனளி போல்
மேல்நின்று தான் சுரத்த லான்.
- சிலப்பதிகாரம், மங்களவாழ்த்து 7-9
மழையைப் போற்றுவோம்
மழையைப் போற்றுவோம்,
கடல் சூழ்ந்த உலகிற்கு அவன் கருணை செய்யுமாறு போல் மாறாது மேலாய் நின்று தனது பொழிவால் வளத்தைச் சுரப்பதால்.
Aazhi mazhikkanna – Thiruppaavai 4
The cloud drinks the salt waters of the sea yet gives us back sweet waters to the world to drink. All the Gurus will take all the aspects of Veda, Vedantha, Upanishads and sastra.. but they will teach us only what is required for us in the simple and practicable manner.
ஆழிமழைக்கண்ணா ஒன்றுநீ கைகரவேல்
ஆழியுட்புக்கு முகந்து கொடார்த்தேறி
ஊழி முதல்வனுருவம்போல் மெய்கறுத்துப்
பாழியந் தோளுடைப் பற்பநாபன் கையில்
ஆழிபோல் மின்னிவலம்புரிபோல் நின்றதிர்ந்து
தாழாதே சார்ங்க முதைத்த சரமழைபோல்
வாழ உலகினில் பெய்திடாய் நாங்களும்
மார்கழி நீராட மகிழ்ந்தேலோர் எம்பாவாய்!
– ஆண்டாள்
The Gopikas say that O cloud, assume the share that resembles the form of the Cause of Time and of all other things in the world.
Make your body as dark as the form of the Supreme Brahma tattva that has brought Time into existence. Be steady and thunder like the Conch..
The main purpose is to attain the bliss of union with Sri Krishna… and this is to be attained not in isolation, each by herself and also by the company, all together.. we pray that the preceptors may shower their grace on them and bring about their union with the Lord Sri Krishna.
— Dr. V. Meenakshi Jayakumar
9282235964
Thirumoolar – where to find God
Dear all Namaste.
வானுக்குள் ஈசனைத் தேடும் மருளர்கள்
தேனுக்குள் இன்பம் சிவப்போ கறுப்போ
தேனுக்குள் இன்பம் சிறந்திருந் தாற்போல்
ஊனுக்குள் ஈசன் ஒளிந்திருந் தானே
- திருமூலர்
Food for thought – wishes of a bride
என்னிடத் தென்றும் மாறுத லில்லா
அன்புகொண் டிருப்பாய் ஆவிகாத் திடுவாய்
கண்ணினோர் கண்ணாய், காதின் காதாய்ப்
புலன் புலப் படுத்தும் புலனா மென்னை
உலக வுருளையில் ஒட்டுற வகுப்பாய்
இன்பெலாந் தருவாய் இன்பத்து மயங்குவாய்,
இன்பமே நாடி யெண்ணிலாப் பிழை செய்வாய்
இன்பங் காத்துத் துன்பமே யழிப்பாய்.
- பாரதியார்